Milyen könyvet ingyen? Sikerlisták!

Az e-book határtalan, mind a hozzáférést, mind a tárolást tekintve. Nem szabad elszállni, a korlátlan kínálat csábításával szemben az egyetlen bevált fegyver a saját logikájú, intim használati szokásokra épülő letöltési gyakorlat. Semmi gyűjtögetés, mennyiségi szemlélet. Borzasztó, ha látja az ember, hogy koppintásra gépre pakolhatom az összes Jókait, azt a könyvsort, amelyet szüleim egész életükben gyűjtögettek, illetve, ami a háború alatt elveszett, azt pótolgatták rokonoktól, ismerősöktől. Sosem volt teljes a száz kötetes. Ma ezt ingyen, kábé egy órányi munkával összerakhatom, és örökösen magammal cipelhetem. Az ember szinte szégyelli magát ennyi luxusért.

Fontos tudni, hogy a letöltés tényleg egyszerű, gyors művelet, így valóban csak az ízlés és a mértéktartás szab határokat. Ha hallunk valami szenzációt a világ valamely szegletéből, azonnal olvasható, letölthető a könyv. Ha fizetős, az sem akadály, hiszen a minta (kb. 10-20 százaléka a tartalomnak) ingyenes. Akinek van kedve és vágya hozzá, a határ tényleg a teljes világirodalom.

Mi a magyar ingyenes helyzet? A Magyar Elektronikus Könyvtár és a Digitális Irodalmi Akadémia a teljes magyar nyelvű szépirodalmi könyvtermés jelentős részét ingyenesen nyújtja. Még regisztrálni sem kell, huppan a szöveg a kijelzőnkre. További ingyenes letöltési lehetőségekről ebben a posztban: „Ingyen e-könyv: nívós és korlátlan kínálat”.

Mit olvasnak az e-book használók?

A Magyar Elektronikus Könyvtár legfrissebb listája szerint:

A dobogó első két helyét az Egri Csillagok foglalja el. Egy nyomtatott verzió, és egy hangoskönyv változat. Mikszáth és Petőfi, valamint a Biblia – az is hangoskönyvben – fér még be az első tízbe. A Piszkos Fred csak a tizenkettedik helyen vesztegel. A lajstrom havonta változik. Néha a sorrend inkább némileg a krimik és az erotikus tartalmak felé tolódik.

vegtelen_konyvtar.png

A Bookline e-könyv bestseller nyilvántartása mit mutat?

Az első húsz helyen szinte kizárólag külföldi szerzők krimijei állnak. A nyolcadik helyre tört fel Vámos Miklós „Töredelmes vallomás” kötete, a tizenötödik helyen Bödöcs Tibor „Addig se iszik” kult könyve tanyázik. Aztán jönnek a mai magyar romantikus regények. A húszadik-harmincadik helyek között már self-publishing kiadók sikerdarabjai is találhatók (Publio, Álomgyár).

Az Apple e-könyv „legnépszerűbb” menüpontja külön foglalkozik az egyes nyelvekkel, műfajokkal. Különös, de teljesen más könyvek szerepelnek az iTunes dobogós helyein, mint a Bookline rangsorában. Mi ennek az oka? Erről lehet és kell külön értekezni. Annál is inkább, mert a globális portálokon eladott magyar könyvek nem szerepelnek a hazai statisztikákban, így ezek az évi kimutatások nem adnak valós képet a tényleges fogyasztói igényekről.

MEK és Gutenberg Project: jelentős különbségek műfajokban, könyvekben

Érdemes összehasonlítani a MEK és a Gutenberg Project, mint a legnagyobb magyar és globális portál sikerlistáit. Ebben a hónapban is a „Büszkeség és Balítélet” áll az első helyen a GP-nél, a dobogón van még az „Aliz Csodaországban”. Grimm mesék előkelő helyre kerültek, és Mark Twain is hasít. Sherlock Holmes és Drakula is belefér a legjobbak közé. Mást ad ki az örökranglista. Az első húszba bőven belefér a GP-nél a Háború és béke, a Karamazov testvérek, az Ulysses, Átváltozások (Kafka), és az Íliász, azaz nem angol nyelvű könyvek eredendően. A MEK listán Thomas Mann (A varázshegy)  az első világirodalmi szereplő, túl a harmincadik helyen.